User:Ekjansen/Old2

Watchers
Page Covers
Year range
2011 - 2011

Contents

Edits to your pages 2 Jan 2011 [2 January 2011]

Klaas, I wanted to let you know that the edits from Sunday evening that say "Add data from gedcom" JBS66 are really from User:Rwijmenga. I worked on his family matches, that is why the changes say they are from my account. --Jennifer (JBS66) 17:51, 2 January 2011 (EST)

Memories van Successie [4 January 2011]

Klaas, I created a sample source for Dokkum's Memories van Successie. I saw WR had these for Limburg, but not for Friesland. If you think this is a good source, I can create others for the remaining municipalities in Friesland. --Jennifer (JBS66) 08:28, 4 January 2011 (EST)

Samenvoegen [7 January 2011]

Moi Klaas, de beste wensen voor het 2011. Klaas ik ben heel dyslectisch en ik ga geen tijd verdoen om mijn vragen in het engels te vertalen, om daarna het antwoord niet te begrijpen. Nog bedankt voor het voorbeeld bij Gerrit Ferwerda. Ik kan er op terug grijpen om te kijken wat wordt verwacht. Ik heb nu nieuwe vragen bij het volgende gezin.

1. Family:Beerend Bijlsma and Zijtske Dijkstra (1)
http://www.werelate.org/wiki/Family:Beerend_Bijlsma_and_Zijtske_Dijkstra_%281%29
2. Family:Beerend Bijlsma and Sijtske Dijkstra (1)
http://www.werelate.org/wiki/Family:Beerend_Bijlsma_and_Sijtske_Dijkstra_%281%29
  1. Hoe komt het dat bij gezin 1. meer categorieën zijn ontstaan?
  2. In de akten staat Sytske en geen Sijtske je zegt ook een i. is dit hier een foute invoer?
  3. Bij de trouw is de naam met een Z en bij de geboorte van de kinderen met een S hoe wordt hier mee omgegaan?
  4. Hoe voeg ik dit tot een gezin?

Met vriendelijke groet,--Lidewij 05:42, 7 January 2011 (EST)

Eveneens de beste wensen. Je kunt het beste gewoon Nederlands schrijven, Jennifer leest mee, maar heeft een heel goed woordenboek! De IJ in plaats van Y is een conventie, die tussen Jennifer en Leo Bijl afgesproken is. Maar nu het samenvoegen, je kiest een familie uit, en gaat dan op de knop more, en dan find duplicates. Er worden altijd veel te veel gevonden, maar op de eerste plaats is het meestal raak. Je kunt maar 2 families in een keer samenvoegen, dus als de familie meer keren voorkomt, gewoon herhalen met de volgende familie. Die familie een haakje geven, en dan op compare. Als je de schrijfvariaties van de voornaam wilt handhaven, dan blijft bij beide namen het haakje staan, Je moet heel goed opletten (tenminste ik moet dat ook), hoe de familie nieuw gaat heten (in het cirkeltje onder de familienamen staat een punt wanneer geldig, dat kun je zelf wijzigen. Verder bij elk veld kijken wat geldt, dus niet een circa geboortedatum laten staan wanneer er een exact datum is, en als in een text/note RIN staat (en naast het nummer verder niets) dan niet overnemen (haakje weg) en het death-veld als er alleen Y staat ook niet overnemen. Goed opletten, dat de bronnen meekomen. Dat is het zo ongeveer, misschien heeft Jennifer nog aanvullingen. Vanwege de categories ben ik niet de vakman, daarmee heb ik mij totnutoe niet beziggehouden, want voor Nederlandse families is het indelen in categories (ofwel clans in rodovid) voor 1811 volkomen zinloos, omdat bijv mijn voorouders in direkte lijn dan in 6 verschillende categories (volgens patroniem) ingedeeld worden.--Klaas (Ekjansen) 06:05, 7 January 2011 (EST)
Google Translate is very helpful in understanding Dutch, so I have no problem with you writing in Dutch at all. I can only reply in English though, sorry about that! Klaas, you are most thorough in your response. I would only add a few things. You can merge more then two families at at time. When you go to More>Find Duplicates, you can check more then one of the boxes that are next to the family name. However, I find it easier to merge only two at a time.
Regarding the categories. Many of the categories are created automatically, and are hidden (they do not appear in the text field). There have been many conversations about how to best organize them, with no real conclusion reached yet.
Regarding the Y/IJ, when I began my project, Leo advised me to change all of the Y/y's to IJ/ij's. Tresoar states: "In de databases van Tresoar worden namen met een "ij" vaak geschreven met een "y" om het aantal varianten te beperken. Dit zegt dus niets over de schrijfwijze in de originele akte. " Since the akte states ij instead of y - that is the version Leo wanted to use. --Jennifer (JBS66) 06:38, 7 January 2011 (EST)
@Klaas, dank. Ik ga mijn best doen om een familie samen te voegen. Er zit verschil tussen een Clan en Categorie. In een clan kunnen verschillende schrijfwijzen van de achternaam van één familie bijeen gezet worden. In een categorie staan hier de zelfde schrijfwijzen van een achternamen bijeen en dat kan een patroniem zijn, het is dus voor 1811 niet zinloos. Het is jammer dat hier, in die achternaam categorieën, geen enkel jaartal is te vinden dat zou het zoeken vergemakkelijken. Mvg, Lidewij 07:05, 7 January 2011 (EST)
@Jennifer, ook dank. Dat ij en y is niet gemakkelijk. Het is vaak de klank van het dialect. Babij in plaats van baby klinkt niet. Groetjes, Lidewij 07:05, 7 January 2011 (EST)
Volgens mij is het gelukt. Weer een stapje verder. --Lidewij 07:40, 7 January 2011 (EST)
Ja, het werkte. After you merge a page, you will see that I go back and delete the redirects. I only do this so that I can keep track of pages other people have merged that I need to enter into my home database. Otherwise, I would lost :-) --Jennifer (JBS66) 07:45, 7 January 2011 (EST)

Wirdum [9 January 2011]

Klaas, I think that Wirdum, Groningen may have been mismatched to Wirdum, Friesland during one of your gedcom uploads. I corrected a few pages that I found. You may want to consider running an Aldfaer report on the Wirdum, Groningen people in your database to compare to their WR pages. --Jennifer (JBS66) 18:19, 8 January 2011 (EST)

I take that back :-) it looks like your database said Wirdum, Leeuwarderadeel, Friesland, Nederland --Jennifer (JBS66) 18:24, 8 January 2011 (EST)
You were right, I found this error too, I searched for the wrong matches, but there could be still a few left.--Klaas (Ekjansen) 02:43, 9 January 2011 (EST)

I hope I found all of them, and repaired it correctly.--Klaas (Ekjansen) 07:24, 9 January 2011 (EST)

Dank! I stumbled upon these last night when I was looking for pages that we have in common for Leeuwarderadeel. The names weren't familiar, so I became curious... I did change a few last night, but I didn't make a note on the talk pages, I only left a note in the box as I saved the page. --Jennifer (JBS66) 07:28, 9 January 2011 (EST)

Alternate Names [9 January 2011]

Klaas, another new Dutch user has a gedcom in the queue. He is using Aldfaer, and I have a question about how it handles alternate names. This user has data coming in with a format like: John (Jan) (Johannes) Swart (Smart) (Zwart). You know WR well enough to know this poses a problem. Where do you store information on alternate names in Aldfaer? Do you have any additional suggestions that I can offer this user? Thank you! --Jennifer (JBS66) 15:34, 9 January 2011 (EST)

There is no field for alternate names. Only for a nickname or roepnaam when one has several first names like me, Evert Klaas and my roepnaam is Klaas (the grandfather lived with us and just called me Klaas!) So the only way to record alternate names is in notes, which is not the optimum.--Klaas (Ekjansen) 16:45, 9 January 2011 (EST)

huisjes.ged [10 January 2011]

Klaas, I moved over the baron and barones titles I found to the given name field. I also found a few names that I'll need some help with:

  • Hendrikje Aaftink; Hendrikje Aaftinck; Hendrikje Koopmans
  • Ds. Louis Henry Frederik Alewijn, surname: Faure (is Alewijn part of the surname?): no
  • Harmina Arents; Harmina Arents Knippert
  • Arendina Heersprink; Arendina Wennemers
  • Seine Hendriks; Seine Hendriks Toetert
  • Geertje Jans; Geertje Jans Gerrits
  • Gerrit Kamphuis; Gerrit Bosch
  • Willem Klasen; surname: van Eerten
  • Hendrika Lammers; Hendrika Lammers Nijman
  • Hendrik Derks Toetert; Hendrik Derks op den Tuijtert
  • Gerrit Jan Berends Tuimelaar; Gerrit Jan Berends Warmelink
  • Hendrik van Eerten; Hendrik Snijder

Can you let me know which version you'd like in the primary given & surname fields, and which in the alternate fields? Thanks, --Jennifer (JBS66) 12:55, 10 January 2011 (EST)

I modified the names above, the first mentioned is the main name. I searched the Baron, didn't find it myself!--Klaas (Ekjansen) 13:20, 10 January 2011 (EST)
Thank you Klaas, I made the above changes and your gedcom is importing. --Jennifer (JBS66) 13:34, 10 January 2011 (EST)

Gasselte [12 jan 2011]

Klaas, mag plaatsen veranderen wanneer deze niet goed staan?

Place:Gasselternijeveen, Gasselte, Drenthe, Netherlands naar
Place:Gasselternijveen, Gasselte, Drenthe, Netherlands
Ik begrijp dat ik die paar gezinnen moet veranderen. Beter ten halve gekeerd dan ten hele gedwaald. (moet de redirect blijven?) Groet, Lidewij 04:08, 12 January 2011 (EST)
Hallo Lidewij, ja natuurlijk. Ik zal in mijn Aldfaer-Database dezelfde verandering maken.--Klaas (Ekjansen) 04:14, 12 January 2011 (EST)
Ook Gasselternijveenschemond!--Klaas (Ekjansen) 04:16, 12 January 2011 (EST)
Ja ook Gasselternijveenschemond, het is een oude schrijfwijze (Een van de vele ik geloof dat er wel 6 zijn)
De plaats Gasselternijveen zou ook samen moeten met Place:Gasselternijveen, Drenthe, Netherlands hoe werkt dat? Of is dat iets voor Jennifer? Het moet mij niet gaan duizelen G, Lidewij 04:27, 12 January 2011 (EST)

Dat is voor Jennifer, tenminste daarmee heb ik nog nooit wat gedaan.--Klaas (Ekjansen) 04:42, 12 January 2011 (EST)

I think that you would like to redirect Place:Gasselternijveen, Drenthe, Netherlands to Place:Gasselternijveen, Gasselte, Drenthe, Netherlands correct? To do that:
  1. Go to Place:Gasselternijveen, Drenthe, Netherlands and move any text over to the Place:Gasselternijveen, Gasselte, Drenthe, Netherlands page. Often this is just the Family History Library Catalog number.
  2. On the Place:Gasselternijveen, Drenthe, Netherlands page put the following code #REDIRECT[[Place:Gasselternijveen, Gasselte, Drenthe, Netherlands]]. This will erase everything on the Place:Gasselternijveen, Drenthe, Netherlands and make that a redirect to the new page.

--Jennifer (JBS66) 05:10, 12 January 2011 (EST)

You really are an early bird!--Klaas (Ekjansen) 05:17, 12 January 2011 (EST)
Haha, yes I am... the sun hasn't come up yet - can't wait to see what it looks like out there - over a foot of new snow forecast :-) --Jennifer (JBS66) 06:05, 12 January 2011 (EST)
Dank, mijn tijd is nu op. Ik zal vanavond proberen te leren. Groet, --Lidewij 06:13, 12 January 2011 (EST)

Renaming a user's pages and duplicates [5 April 2011]

Klaas, I discovered that a gedcom that was imported while I was on vacation in Sept needs a bit of cleanup... The user (Cabrioot), had patronymic names in the given name field when a surname was absent (didn't we just talk about this regarding another user :-).

I am in the process of renaming as many of these pages as I can. I ran across a few that tie into your tree and I thought I would list them here in case the duplicate report doesn't catch them.

--Jennifer (JBS66) 13:21, 15 January 2011 (EST)

Jennifer, I observed your activity and saw the names of my ancestors without being a watcher. I will look later on if something is left to merge for me!--Klaas (Ekjansen) 13:36, 15 January 2011 (EST)
You are quite observant! Thank you --Jennifer (JBS66) 13:38, 15 January 2011 (EST)

Sorry for the mess I made with the upload of my Gedcom, I will try to clean it up, and link the loose ends ...--cabrioot 15:01, 5 April 2011 (EDT)

The problems weren't your fault really. Usually I check the Dutch gedcoms for issues that are common to them (like patronymic names in the given name field). With your gedcom, I was actually in the Netherlands - and couldn't check the file before another admin uploaded it. This is a wiki... pages can be renamed and fixed pretty easily! --Jennifer (JBS66) 15:24, 5 April 2011 (EDT)

MySources [17 January 2011]

I noticed a few things as I'm fixing/deleting your MySource:Source (#) pages. This may be due to the bug we spoke about, but for the following marriages, the akte number in Genlias was different from your Source citation. When I changed it from a MySource to Source, I used the number that was in Genlias. The odd thing is that all of the numbers differed in the same way - they each had and extra 1 at the end.

If I find more differences, I'll let you know.

Also, you have a notation in some of these such as: MySource:Ekjansen/Source (66) of HCOV. What is HCOV - and do you want to keep that text? --Jennifer (JBS66) 14:39, 17 January 2011 (EST)

HCOV was the former abbreviation for the Rachives in Zwolle. They had the data already online before Genlias, but in the meantime they just left all over to the genlias-Database, This reference can be dropped.--Klaas (Ekjansen) 14:45, 17 January 2011 (EST)

Gedcom source "bug" fixed now [19 January 2011]

Klaas, Dallan has fixed the problem with MySource titles, so you should be all set to import gedcoms again. I will still go through your remaining MySource: Source (#) pages and move them to Sources - a few at a time... --Jennifer (JBS66) 11:36, 19 January 2011 (EST)

Jennifer, thank you for your assistence. I am doing Overijssel, the people there do change their surnames when moving to another farm, very complicated!--Klaas (Ekjansen) 11:47, 19 January 2011 (EST)

Aldfaer - export selected line [23 January 2011]

Klaas, I was wondering if Aldfaer allows you to export a selected line of people. I may have to explain to a new user how to split his gedcom into two to get it under 5000 people. I was thinking he could create a file with the ancestors of each parent, if Aldfaer allows this, of course... --Jennifer (JBS66) 08:35, 23 January 2011 (EST)

Jennifer, yes. Well you might want to know more details? In aldfaer you can select quite a range of groups. For example from one person his ancestry, his offspring, both together and so on. Also all his relatives up to the xth degree. But also all records with something special in the text, or place, on any field (lik I did with Leeuwarderadeel). That is for me the only way to brake up my too many records for export in parts. The selection is possible in different ways, in case one will start from one person, than there is a field groepen, but when you want to make a general group there is a tab in the main menu. Only the selection based on a person gives the extra choice of parents, siblings children and more. For the Gedcom it is possible to combine different groups.--Klaas (Ekjansen) 09:27, 23 January 2011 (EST)
Perfect, thank you for the explanation! I can see now how this works in Aldfaer. I know that RootsMagic can do this, I figured Aldfaer must be able to as well. You know, I am very good at learning new software, but I am slowed down significantly when the interface is not in English :-) --Jennifer (JBS66) 10:29, 23 January 2011 (EST)

Importing gedcom [23 January 2011]

So... how did it feel to import your own gedcom :-) Welcome aboard fellow admin! --Jennifer (JBS66) 17:30, 23 January 2011 (EST)

You may tell me what is the difference, but that has to wait till tomorrow it's time to sleep for me.--Klaas (Ekjansen) 17:32, 23 January 2011 (EST)

Jierboekje [24 January 2011]

Klaas, I am taking a look at the Jierboekje sources. I combined two obvious duplicates into: Source:Jierboekje fan it Genealogysk Wurkforbân (Fryske Akademy). The other source we have is Source:Fryske Akademy. Genealogysk Wurkforbân. Genealogysk Jierboekje.

If these are all the same journal that changed it's name we could combine them into one source page with a title of the format: current title (Publisher). A document from the Fryske Academy says:

  • Jierboekje fan it Genealogysk Wurkforbân, Ljouwert 1951-1959;
  • Genealogysk Jierboekje, Ljouwert 1960-1989;
  • Genealogysk Jierboek, Ljouwert 1990-

What are your thoughts? --Jennifer (JBS66) 10:08, 24 January 2011 (EST)

These 3 are all the same. Just the name has been modernised, as well as the organisation behind it. I think your proposal is good. When the users are trying to search one of the variations they should arrive at the same address.--Klaas (Ekjansen) 10:24, 24 January 2011 (EST)
I created a single page for Source:Genealogysk Jierboek (Fryske Akademy). I began to go in and edit the pages that referred to the old title, but I wasn't 100% happy with the results - so I'll leave this for you. They can be found here
If you want the citation to appear as the title was before 1990 (ie: Genealogysk Jierboekje), then you can follow the format I used on this page Family:Jelle Tjeerds and Trijntje Libbes (1). By putting Genealogysk Jierboek (Fryske Akademy)|Genealogysk Jierboekje in the source title box - you can use a source but have different wording appear on your page. The format page title | what you want appear works for source titles, place pages, etc. --Jennifer (JBS66) 11:12, 24 January 2011 (EST)

Redzji [24 January 2011]

Klaas, when you have a spare moment, can you please take a look at User_talk:JBS66#Uploading_Gedcom_.5B24_January_2011.5D, which was a response to this User_talk:Redzji#Gedcom_uploads_.5B8_January_2011.5D?

I actually have no experience with Jewish naming customs in the Netherlands, perhaps you have additional advice for him? Dank u wel! --Jennifer (JBS66) 13:46, 24 January 2011 (EST)

Joodse (Jiddische) namen [25 January 2011]

Hallo, ik ben graag bereid te ondersteunen, indien gewenst. Ik heb de indruk, dat Jennifer alles eigenlijk wel duidelijk verklaart, maar als een vraag beter in het Nederlands op te lossen is, houd ik mij aanbevolen.--Klaas (Ekjansen) 12:12, 25 January 2011 (EST)

Beste Klaas,

Bedankt voor je email, inderdaad is alles wat Jennifer aangaf duidelijk.

Het laatste waar ik nu nog mee bezig ben is dat de Joodse namen, vooral voornamen (o.a. gehaald uit de Akevoth en de Levie Kanes sites) vaak zowel de vernederlandste voornamen als de joodse voornamen, gecombineerd laten zien. Ik vind niet dat ik een van de twee weg moet halen.

Ik zal de scheidingstekens, zoals de backslash weghalen. Zie hierna een voorbeeld:

Van Anna\Channa Abraham\Aberle WEISNER maak ik nu van Anna Channa Abraham Aberle WEISNER, maar Anna is gelijk aan Channa en Abraham is gelijk aan Aberle,

Ik moet zeggen dat ik het geen ideale oplossing vind.

Als je een betere oplossing weet, graag !! (Misschien een van de twee met hoofdletters ? Ik hoor graag Reginald Koé--Redzji 13:10, 25 January 2011 (EST)

Reginald, eigenlijk gaat het er nu eerst om, hoe je de gegevens zonder verdere problemen in WeRelate kunt invoeren via gedcom. Dan moeten blijkbaar alle speciale tekens zoals / en ( ) etc uit de namen verwijderd worden. Dat was ook bij mij het geval, maar niet bij zovele namen als in jouw geval. Dan is het van belang de officiële voornaam op de eerste plaats te hebben. Alle tussenvormen komen dan niet in de record-naam. Du in jouw voorstel: Anna Channa Abraham Aberle Weisner, wordt de recordnaam Anna Weisner. Zodra deze gegevens in het systeem zijn overgenomen is het mogelijk een alternatieve naam toe te voegen. Dus je kunt dan als altname Channa Aberle Wiesner invoeren en de officiële naam reduceren tot Anna Abraham Wiesner. Dat is wel heel wat werk, maar ik vind dat de beste oplossing.
Ik werk ook met Aldfaer, en ik vraag mij af wanneer je Channa Aberle in het roepnaam-veld schrijft hoe dit in WeRelate zou worden overgenomen, dat moet ik ook nog aan Jennifer vragen.
Nog een vraagje, is Koé een vorm van Cohen, of zit ik er helemaal naast.--Klaas (Ekjansen) 15:19, 25 January 2011 (EST)

Klaas, Ik begreep vanaf het begin dat ik eerst de GEDCOM erin moet zien te krijgen. Dus inmiddels heb ik de namen ontdaan van de tekens, de provincies en landen toegevoegd en hoop ik dat deze week zover afgerond te hebben dat ik opnieuw een poging ga wagen een GEDCOM te uploaden.

De naam Koe is in mijn genealogie afkomstig van de eerste joodse naam die we kunnen vinden, n.l. Meyer Koedokter of Mayer Koedoktor geb. ca 1637 Maar alles is mogelijk want er werd regelmatig van naam gewisseld--Redzji 16:53, 25 January 2011 (EST)

Het voorbereidende werk neemt veel tijd in beslag. Ik was soms wel behoorlijk ontmoedigd, maar ondertussen heb ik de andere kant leren waarderen: dat je eigenlijk verplicht wordt je aan bepaalde regels en kwaliteits-normen te houden. Dat is eerst even wennen, maar nu zie ik dit vooral als de positieve kant van mijn hobby, de gegevens zijn daardoor betrouwbaarder en krijgen meer waarde.--Klaas (Ekjansen) 16:59, 25 January 2011 (EST)

Redzji gedcom [30 January 2011]

Klaas, do you have any interest in looking at Reginald's gedcom - it's in admin review? It is looking very nice. There are a few names on the Person tab either you or I can edit (listed below). He won't need to upload a new gedcom to fix these. I matched a few of the places, there are a few from Overijssel that you may be familiar with to match as well. We don't need to match 100% of them of course.

  • Jan Jans (Kikke(rt) of de Groot b: 1790
  • Maria Koole m: Aldolf Manschot (is Koole a surname, because Maria Koole are both in the given name field)
  • Mozes Mordechai Bolle Bolle-Rudelsheim
  • Noach, Grietje Coenraad Braatbaard
  • HJohannes Gerardus Marschall
  • Leibe Marcus Koe\Lam

These two surnames are listed here more as a double-check, are Koe-Joesph and Koe-Abraham actually the surname?

  • Koe - Joseph
  • Koe- Abraham

Your detailed eyes may pick up additional small items I missed... --Jennifer (JBS66) 12:12, 30 January 2011 (EST)


I noticed the following:

Jantje Jans Woudstra died 1839 not 1831:

Memories van Successie Kantoor Gorredijk, overl. jaar 1839

Overledene  : Jantje Jans Overleden op: 13 april 1839 Wonende te  : Langezwaag Tekst: 73 jr; vrouw van Hendrik Arends Stuiver; moeder van Aaltje (vrouw van Haaye Wiegers Mink, schipper Huizum wonend in schip), Jan, veenbaas, Harmke en reeds overleden Grietje Hendriks Stuiver (vrouw van Jan Jans de Groot, schipper Oldeboorn wonend in schip; moeder van minderjarige Jan, Jantje, Hendrik, Hiltje, Arend en Klaas Jans de Groot). In bijgevoegde memorie 5025/476, ingediend 24/8/1840, doet Jan Jans de Groot aangifte voor zijn kinderen.

Er behoorde onroerend goed tot de nalatenschap

Bron: Memories van successie 1818-1842 Toegangsnr.  : 42 Inventarisnr. : 5025 Dagregisternr.: 173

Following names with questionmarks:

  • Sara Elisabeth van Deijl-Janssen
  • Heiltje van de Venema
  • Dirkje van de Sonnenberg
  • Stientje van der Aaltjen of Roelofjen
  • Jonas Mozes Suikerman Zuckermandele
  • Elisabeth Leibesh Salomon Klonimus Kalman
  • Hartog Salomon Lam-Koe
  • Aron Emanuel Kok\Koch
  • Leibe Marcus Koe\Lam
  • Hartog Hirts Koe- Joseph
  • Isaac Isaac-Zekli Zacharias Petachya Koe- Abraham
  • Elisabeth Catharina Inder Maur-Meelen
  • Josef Cohen\Slijper
  • Gerarda Bronkhorst-Meelen

Sometimes are the maried-names in the surname field and somtimes variations of the surnames. In the places are several cemeteries in Amsterdam mentioned (and maybe other cemeteries) these should be looked at special.

I saw my ancestor Scherp Hendriks Gortemaker de Lange who will be blocked for the early date, but still very interesting.--Klaas (Ekjansen) 13:26, 30 January 2011 (EST)


Thank you Klaas! With this many edits, it may warrant another fix/upload, do you agree? I am also wondering if I should get out of the middle of this... :-) I have a feeling that with this gedcom, you are more knowledgeable than I am. If you would like to take the lead - please feel free to. Otherwise, I can continue. --Jennifer (JBS66) 13:54, 30 January 2011 (EST)

I am not really prepared to take over. This gedcom is very special for the Jewish/Jiddish names which are not really common to me. Tomorrow I will try to make a direct contact with Reginald and we might find a way to get out of the problems.--Klaas (Ekjansen) 14:09, 30 January 2011 (EST)
Ok, that sounds good. I do find myself a bit confused by the name system - but they are looking much better without the other characters. I think it is just a matter of ensuring what is a "given name", what is a "surname" and what are "alternate names" to try to align with WR conventions. I can start looking over some of the cemeteries to see if I can make place pages for them. --Jennifer (JBS66) 14:16, 30 January 2011 (EST)

Baar, Draiisma, DeVries [3 March 2011]

These are some of the names of my wife's ancestors. She was born Anna Baar in Holland in 1939. Her mother was Anna Draaisma. We live in Florida, USA. We once contacted one of my wife's relatives (Mia Draiisma) in Holland, but she died.--JohnTaylor272 13:16, 3 March 2011 (EST)

I need a bit more details, do you know a place where Anna Draiisma was born, the name of her husband, any detail will help.--Klaas (Ekjansen) 13:29, 3 March 2011 (EST)

Upper or lower case? [5 March 2011]

I am thinking of approaching Dallan with a possible problem, but I wanted to discuss it with you first. When pages are created by importing a gedcom, they are “titled” with words such as Van Der De, etc capitalized (even if a gedcom has them as lower case). When pages are created manually, the words in these pages are titled in lower-case instead. Quite some time ago, there was a discussion about these prefixes being more accurate as lower case, so Dallan changed how pages are titled when entered manually, but he never changed gedcom uploads. We could have a page titled Albert de Jong (1) and another Albert De Jong (1).

My question is, do you think this may cause any problems, and if so should we change them to be all capitalized, or lower case? --Jennifer (JBS66) 06:00, 5 March 2011 (EST)

My answer is direct: all prefixes should be lower case. As soon as the name de Vries is written in one word it should be Devries or van der Veen and Vanderveen. In Belgium they are also used to write the names in one word: Vandenbroecke etc. I think also in French and Italian they usually write du Bois or del Corte in German also von Guttenberg, von Allmen and more. So please ,lower case.--Klaas (Ekjansen) 06:07, 5 March 2011 (EST)
Thank you, I will post a note on Dallan's page about this. --Jennifer (JBS66) 06:14, 5 March 2011 (EST)

Geni [11 apr 2011]

Hallo Klaas, ik zag dat jij een slapende account hebt op Geni. Ik heb jou daar een verzoek gedaan toe te treden tot mijn familiegroep en samen te werken. Dat houdt niets anders in dan dat ik makkelijker kan werken. Daarom mijn verzoek aan jou om even naar die account te gaan en mijn verzoeken te accepteren. Bij voorbaat dank ! --Fred Bergman (User:Bergsmit) 07:04, 11 April 2011 (EDT)

[18 April 2011]

ik weet nog niet helemaal wat ik doe, maar hoop maar dat ik u een bericht stuur, het boek heb ik inderdaad, ik heb voor het verschijnen al enkele keren mogen kijken want jan de jager is toevallig mijn zwager. Uw veronderstelling over jan sybes lijkt mij de juiste te zijn.--Pf 11:45, 18 April 2011 (EDT)

[21 April 2011]

Excusses voor het feit dat ik niet altijd direct reageer, maar ik moet alles nog een beetje onder de knie krijgen!--Pf 06:32, 21 April 2011 (EDT)

Jakob Tiddens de Vries [27 April 2011]

Klaas, Hello from Virginia, USA. I'm working on my Dutch geneaology and can trace my family back to a Jakob Tiddens de Vries who married Aaltje Johannes. Their names are listed on a marriage certificate of one of their children, and it states that Jakob Tiddens de Vries was from Kollum, Friesland. At this point I'm stuck and can't find any mention of him anywhere. Can you be of help and steer me in the right direction?

I just discovered www.WeRelate.org

Grateful,

Daryl DeVries

P.S. I speak/read Dutch.--Woodenshoe 19:25, 27 April 2011 (EDT)

Duplicate families [29 April 2011]

Hi Klaas, I came across these today, Family:Keimpe Van Der Meulen and Unknown (1) and Family:Keimpe Van Der Meulen and Janke Hellinga (1). They appear to be duplicate families. --Jennifer (JBS66) 15:08, 29 April 2011 (EDT)

Aangeboden hulp [10 mei 2011]

Beste Klaas, Hartelijk dank voor jouw welkomstwoord. Ik ben sinds een aantal jaren, samen met een aantal andere Sinnema's, bezig met de familie Sinnema/Sennema/Sinema. Ik heb er inmiddels meer dan 2800 in mijn bestand, ook te vinden op mijn website http://www.bensinnema.nl/Genealogie/Sinnema/Oudkerk/Oudkerkmenu.htm Het idee van een grote centrale genealogische databank sprak mij aan vandaar dat ik probeer een bijdrage te leveren aan de informatie. Ik heb inmiddels mijn eerste Gedcom bestand geupload en de tweede staat in de planning. Ik ben het met je eens dat het vermelden van bronnen belangrijk is en zal deze dan ook zoveel mogelijk toevoegen. Ik moet mijn weg nog een beetje vinden op deze site, mijn Engels is redelijk maar heb het al een lange tijd niet meer gebruikt dus dat zal even oefenen worden. Als ik verdere vragen heb weet ik je nu te vinden. Met vriendelijke groet, Ben Sinnema--Bensinnema 06:24, 10 May 2011 (EDT)

Mirns en Bakhuizen [11 May 2011]

I wonder if you have thoughts about Place:Mirns en Bakhuizen, Gaasterland, Friesland, Netherlands. It does appear as such on official documentation and in a few gazetteers, however, Mirns and Bakhuizen also appear as separate municipalities. It seems odd to me to have 3 pages for them. --Jennifer (JBS66) 10:10, 11 May 2011 (EDT)

I still think these are 2 separate villages. So I would prefer to keep them as it is. The church was a combination of Hemelum, Mirns & Bakhuizen. In old times, I understand before 1795 Mirns and Bakhuizen were combined in the Stemkohieren. But later on the villages are mentioned separately. --Klaas (Ekjansen) 10:48, 11 May 2011 (EDT)
How would you enter something like this on WR, where Liesbert "wonende te Mirns en Bakhuizen"? If we decide not to keep Mirns en Bakhuizen, we could redirect it elsewhere - but to where? --Jennifer (JBS66) 10:55, 11 May 2011 (EDT)
Now I see the cadastre kept the historical situation also after 1795. So the cadastral municipality still was Mirns-Bakhuizen. I like this. Well that's not an answer. It is just another category. So it could be useful to add the Mirns-Bakhuizen or Bakhuizen-Mirns cadastral municipality!--Klaas (Ekjansen) 11:04, 11 May 2011 (EDT)

Dilling [27 mei 2011]

Hallo Karel, van de maand heb je Dilling toegevoegd. Oa. http://www.werelate.org/wiki/Person:Luichjen_Dilling_%281%29 Volgens je aantekening heb je de doop van Hans HF en waarschijnlijk ook de ouders. Zou je mij iets meer duidelijkheid van je bron kunnen geven. Groet, --Lidewij 06:03, 27 May 2011 (EDT)

Doop is the vinden in Drenlias (Wilm Dillinge), de gegevens zijn meegedeeld door Herman Homan Free, --Klaas (Ekjansen) 06:22, 27 May 2011 (EDT)
Ik heb samen met Hans deze familie hier gezet. De ouders en de doop klopt niet. Ik heb regelmatig via de mail contact met Hans. Wanneer hij het laatste jaar tot nieuwe inzichten was gekomen had ik dat geweten. Maar ik zal het hem eens vragen. Ik heb de hele familie uitgezocht en zal die met ter tijd hier plaatsen. Groet, --Lidewij 06:37, 27 May 2011 (EDT)

[15 jun 2011]

Hallo Klaas, Kon vanavond niet verder met mijn stamboom, alle bewerkingsknoppen zijn verandert in pijltjes. Bij aanklikken verschijnen er lege vakjes. Knoppen zoals edit add ed zijn onzichtbaar. Weet jij misschien hoe dit is ontstaan, heb ik iets verkeerd gedaan Groet Herman van den Akker --herman34 16:47, 15 June 2011 (EDT)

Herman, ik ben al met Jennifer in contact en zij met Dallan over dit probleem. Ik zit zelf ook vast. Ik hoop dat dit gauw opgelost wordt.--Klaas (Ekjansen) 16:57, 15 June 2011 (EDT)

Van Waalwijk Van Doorn [18 June 2011]

Klaas, I came across this category today Category:Van Waalwijk Van Doorn surname. I don't understand why, but the pages in this category were titled incorrectly. We used to have the problem of muli-part surnames (which is fixed now), but only the first "van" from this surname made it to the titles. --Jennifer (JBS66) 12:29, 18 June 2011 (EDT)

While here on the square in front of our place the television-life-show of the Swiss Yodeling Festival is going on, I sometimes have to flea and have a look on the screen! Well my answer: I never looked into the Family-name categories at all. So I am not sure what I have to do against these automatically produced categories which are (for me) not really a value.--Klaas (Ekjansen) 12:56, 18 June 2011 (EDT)
Need a break from it for a bit do you...? Well, it's not the category itself that is the problem, but the pages it contains. I believe each of the pages will need to be renamed because they are titled only with Van instead of the full Van Waalwijk Van Doorn surname. Now - enjoy the rest of the festival :-) --Jennifer (JBS66) 16:43, 18 June 2011 (EDT)

familie Annema en Kooistra [19 jun 2011]

Hallo Klaas,

Dit is waarschijnlijk een betere manier. Om nog even op mijn moeders kant terug te komen. Haar moeder, Eelkje van der Meulen is geboren op 18 september 1922 in Wouterswoude. Zij is eerder gehuwd geweest met Berend van der Veer. Hij is op jonge leeftijd overleden, haar achter latend met 3 heel jonge kinderen, Jouke, Engeltje en Ytje. Later is zij getrouwd met mijn grootvader Metske Kooistra. Mijn grootmoeder is overleden op 14 januari 2000 in Dokkum. Meer gegevens heb ik op dit moment niet voor je, maar misschien dat je er toch iets mee kunt?

Groeten Ineke--Ineke77 15:36, 19 June 2011 (EDT)

Oud- en Nieuw-Mathenesse [28 jun 2011]

Beste Klaas, in welke gemeente zijn volgens jou Cornelis van Waalwijk van Doorn en Jacobus Petrus van Waalwijk van Doorn geboren. Groet, --Lidewij 14:37, 27 June 2011 (EDT)

Beste Lidewy, eigenlijk moet de gemeente officiëel Oud- en Nieuw-Mathenesse heten, die is dan in 1867 door Schiedam opgeslokt. Dus het is niet echt juist. --Klaas (Ekjansen) 01:38, 28 June 2011 (EDT)
Klaas, ik hoop dat je het niet erg vind, dat ik dat er dan ook van maak. Oud- en Nieuw-Mathenesse hoorde maar tot 1909 bij Schiedam toen werd het Rotterdam. (volgens mij bleef een kleine strook bij Schiedam). Daarna kwam er pas veel bewoning. De richtlijn is ± 1900 waar ik ook helemaal achter sta. Maar wanneer we Schiedam aan Mathenesse vast maken blijven vele verkeerde veronderstellingen gevoed. Mvg, --Lidewij 04:51, 28 June 2011 (EDT)

Lidewij, ik stel het zeer op prijs, elke verbetering verhoogt de kwaliteit, in mijn lokale Database heb ik het ook al veranderd.--Klaas (Ekjansen) 05:02, 28 June 2011 (EDT)

Gedaan. Groet,--Lidewij 06:52, 28 June 2011 (EDT)

van Heemstra family - Doorn & Java, Indonesia [29 June 2011]

Hi!

I'm trying to trace my grandmother, who was Leone A. E. van Heemstra, born in Java in 1975, died in Portland, Oregon, USA in 1942.

I do have other information, but I can't verify it. It appears that her father was in the Dutch foreign service, and traveled widely. His family may have been from Doorn and his wife may have been Scottish, with the last name of Kellick.

My grandmother probably left Java around 1890 to study in Europe, and may have studied at the University of Munich before immigrating to the U.S. around 1900.

Her husband, my grandfather, was Dr. Henry Welland Howard, a physician she met when they were both training to be doctors in the small U.S. town of Spokane, Washington.

So many van Heemstras! Let me know if you have any thoughts on this.

Sincerely,

Dana Howard Botka Olympia, WA--Howardvanheemstra 23:27, 28 June 2011 (EDT)

Geni [15 aug 2011]

Hallo Klaas ! Het is hommeles bij Geni momenteel. Alle niet betalende gebruikers zijn ernstig gekortwiekt in hun rechten en mogelijkheden en verlaten Geni massaal. Misschien heb je het zelf ook al gezien. Daarom heb ik in mijn gebied, het Nederlands Portaal, WeRelate als alternatief genoemd en hoop dat jij het daarmede eens bent. zie http://www.geni.com/discussions/99205?msg=729611 Groeten, Fred--Fred Bergman (User:Bergsmit) 06:58, 15 August 2011 (EDT)

Elijzabeth Hop [20 August 2011]

Hello Klaas, In 2008 I have found information about the wedding of Eleonora Bok and Hindrik Coops in your genealogical database. I cannot find this database anymore, but I found you on WeRelate. Since I found this information in 2008, I have been looking for the grandmother of Eleonora Bok. According to the information I found in your database, her name was: Elijzabeth Hop. I have been totally unsuccesful in finding out more about her and her husband. That is why I so much want to ask you if you have more information and where did you get the information from? I am looking forward to hear from you! Warm greetings, Annemeet van der Leij.

p.s. I wasn't sure I could write to you in Dutch.--Natural painting` 09:33, 20 August 2011 (EDT)

Add gegevens [27 August 2011]

Beste Kees, Toch nog een paar vragen: 1)Kan ik bestaande gegevens veranderen? En hoe? 2)Kan ik bij een persoon waar gegevens ontbreken aanvullingen doen? En hoe? 3)Voorkomt het programma ook dubbelingen? Gr Marcel Peeringa--M.peeringa 05:27, 27 August 2011 (EDT)

Elijzabeth Hop [28 August 2011]

Hello Klaas, In 2008 I have found information about the wedding of Eleonora Bok and Hindrik Coops in your genealogical database. I cannot find this database anymore, but I found you on WeRelate. Since I found this information in 2008, I have been looking for the grandmother of Eleonora Bok. According to the information I found in your database, her name was: Elijzabeth Hop. I have been totally unsuccesful in finding out more about her and her husband. That is why I so much want to ask you if you have more information and where did you get the information from? I am looking forward to hear from you! Warm greetings, Annemeet van der Leij.

p.s. I wasn't sure I could write to you in Dutch.--Natural painting` 09:37, 28 August 2011 (EDT)

Annemeet, jawel rustig in het Nederlands. Ik kan ze niet meer vinden, was het werkelijk mijn database? Ik weet, dat ik mijn gegevens op internet gereduceerd heb, maar in mijn eigen Aldfaer-database vind ik geen Eleonora Bok. Waren er ook nog datums bij?--Klaas (Ekjansen) 09:41, 28 August 2011 (EDT)

Feikje Jochems [31 October 2011]

Sophie is een optie. Ik match het alleen nog niet met Feikje. Ben ik weer een keer in Tresoar dan zal ik nog eens in DTB 760 Nes kijken. M.Peeringa--M.peeringa 10:46, 31 October 2011 (EDT)

Ik denk dat Feikje het beste is als officiele naam, waarschijnlijk wou een ambtenaar het heel mooi maken en heeft haar Sophie genoemd!--Klaas (Ekjansen) 12:12, 31 October 2011 (EDT)

Sytse Rinses Dijkstra [4 November 2011]

Hello,

It looks like perhaps both you and JBS66 have created pages for Sijtse Rinses [Dijkstra].

He is also a step-relative of mine. His daughter was the second wife of my great-great-grandfather Cornelis Schols.

FWIW, his daughter Tietje Dijkstra b. 1826 at Leeuwarden is in GENLIAS. And I have her death certificate as Schols from Holland, MI.

   -PBK-

--Pkeegstra 16:28, 4 November 2011 (EDT)

van der Wagens from Dongeradeel [14 November 2011]

Enjoyed your information about Dongeradeel. Trying to identify the parents of my great grandfather born in Oostdongeradeel (Wierum near Nes) and his twin sister. He is Age van der Wagen; she is (I think) Eetje van der Wagen both born in December of 1848. Eetje married John (Jan?) Bronsema before leaving for America about 1874. He came to America when single in 1873. Age married Wilhelmina Feltman in 1874 in America; she born in Groningen. He visited the Netherlands often until his death in 1932 in Ferrysburg, Michigan. His first born son is Jacob Edward van der Wagen, possibly named after Age's father? Eetje's first daughter was named Pietje Bronsema, possibly named after their mother. I do see a Jan Ages van der Wagen and wife Pietje Teensma in your data. Do you know how I could find out if they are parents and children? Regards, Tom Olsen Los Altos, California--Tom&Laurel 20:35, 13 November 2011 (EST)

Answered by separate mail--Klaas (Ekjansen) 10:38, 14 November 2011 (EST)

Polstra family [23 November 2011]

Hi,

I would just like to thank you for posting the information that you have on the polstra family. I was researching and getting nowhere because I was unable to find them in the netherlands. You have helped me greatly and looking at your info you will also help me with some of the other names that you have posted.

Sabrina--Moncat 10:49, 23 November 2011 (EST)

Sabrina, I also thank you for all additions you made. Lieuwe Polstra has common ancestors with me by his mother, mother's mother and so on till Trijntje Dirks & Botte Jans, these 2 are my ancestors.--Klaas (Ekjansen) 11:04, 23 November 2011 (EST)

Levende mensen wel of niet toevoegen? [31 dec 2011]

Hallo, Ik heb sinds gisteren WeRelate ontdekt en gelijk mijn stamboom er op gezet. Ik had in mijn stamboom export geen levende mensen meegenomen. Nu ik de mogelijkheden van WeRelate heb ontdekt twijfel ik er aan of ik die alsnog moet toevoegen. Wat doen anderen? advies? groet Jaap-Sip Faber--Jsfaber 05:58, 22 December 2011 (EST)

Hallo Jaap-Sip, neen geen living personen. De grens wordt automatisch gelegd bij 110 jaar. Deze grens is aan de zekere kant, omdat in de verschillende landen ook afwijkende regelingen gelden. Personen met een bekend overlijdensdatum zijn niet aan deze termijn van 110 jaar gebonden. Ik heb je bijdrage al gezien, moet echter nog wel nakijken of alles goed is. Je hebt bijna 100 matches met personen die ik volg.--Klaas (Ekjansen) 06:07, 22 December 2011 (EST)

Jennifer, (JBS66) heeft me intussen geholpen een Pedigree Chart te maken, dit lost het probleem van de levenden op. zie: http://www.werelate.org/wiki/User:Jsfaber/Stamboom_JS_Faber 06:01, 31 December 2011 (EST)